New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct Text
Ask AI
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Translate Spanish Arabic تحديث الكل
Spanish
Arabic
related Results
Examples
-
Informes cada media hora.
أعلمني بالتحديث كل نـصف ساعة
-
Siga coordinando con mi oficina. Quiero actualizaciones cada 30 minutos.
فأحتاج للتحديث كل ثلاثين دقيقة - حاضر، سيدتي -
-
Notificaciones y órdenes actualizadas... ...entregué las cesiones... ...llené los cronogramas, estamos listos.
ويتم تحديث كـل شيء الانتهاء يـمـكـننا الذهاب
-
Es correcto. Recibo regularmente informes de inteligencia.
تصلنى تحديثات إستخباراتية كل فترة
-
Seré el seguimiento del equipo escolta, pero quiero actualizaciones verbales cada quince minutos confirmado tu posición.
سأتعقبُ فريق المرافقة، ولكن أريدُ تحديث كل 15 دقيقة تؤكد بها حالتكم
-
¿Me estan diciendo que cada vez que se descargan una actualización de Itunes,
تقولون لي أن في كل تحديث ،لآيتونز
-
Se está completando el programa de modernización trienal de las instalaciones de la FNUOS.
ويوشك برنامج التحديث الذي يجري كل ثلاث سنوات على الاكتمال.
-
Los distintos elementos de la carpeta de documentos informativos se actualizarán y perfeccionarán y la propia carpeta se irá ampliando en la medida en que se gane experiencia.
وسيتم تحديث وتحسين كل عنصر من عناصر المجموعة المرجعية وتوسيع المجموعة ذاتها مع اكتساب التجربة.
-
Tienes que ponerte al día con tus vacunas y si tus ojos azules no luchan como antes necesitarás modificarlos escuche, es un honor, en serio
ستحتاج للحصول على تحديث التطعيمات كلها وإن لم يتناسب زيك مع المتماشى معهم ستحتاج لأن تستبدله
-
Por consiguiente, todas las listas y todas las informaciones relativas a personas susceptibles de estar más o menos ligadas al terrorismo se ponen al día y se comunican en detalle a las autoridades judiciales, al sistema de supervisión financiera, a las fuerzas de seguridad y policía, a los servicios de control de inmigración y aduanas y a los representantes consulares.
ولذلك، يجري تحديث كل القوائم والمعلومات المتعلقة بالأشخاص الذين قد يرتبطون بالإرهاب، من قريب أو من بعيد، وتُرسَل بجميع تفصيلاتها إلى السلطات القضائية ونظام الإشراف المالي، وقوى الأمن والشرطة، وأجهزة رقابة الهجرة، والجمارك، والبعثات القنصلية.